national stock number

Italian translation: NSN (National Stock Number = Codice identificativo assegnato da enti governativi USA)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:NSN (national stock number)
Italian translation:NSN (National Stock Number = Codice identificativo assegnato da enti governativi USA)
Entered by: Domenica Grangiotti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:55 Jan 20, 2003
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: national stock number
Il the material offered has a military specifation national stock number (NSN) must stated in the bids.
Giorgia P
Local time: 06:20
NSN (National Stock Number = Codice identificativo ....)
Explanation:
NSN (National Stock Number = Codice identificativo assegnato da enti governativi USA)

Definizione:
A unique identifier attached to an item by General Services Administration (GSA) or Defence Logistics Agency (DLA)

Non tradurrei ma metterei spiegazione in parentesi:
codice identificativo assegnato da enti governativi USA
Selected response from:

Domenica Grangiotti
Local time: 06:20
Grading comment
Grazie anche a Marina che a dire il vero era arrivata un po' prima, solo la risposta di Domenica mi è sembrata più completa... Ciao! Giorgia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1NSN (National Stock Number = Codice identificativo ....)
Domenica Grangiotti
4 +1codice/numero identificativo nazionale
Marie Scarano
3per quanto non ami lasciare i termini in inglese....
Marina Capalbo


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
per quanto non ami lasciare i termini in inglese....


Explanation:
sembra che nel gergo del settore il termine sia lasciato in inglese

EDITORE: Information Handling Services

Documentazione su prodotti e componenti industriali riguardanti diversi settori produttivi: aerospazio, chimica e petrolchimica, edilizia, elettrotecnica/elettronica, meccanica, materiali metallici e non, mezzi di trasporto, strumentazione scientifica, telecomunicazioni, etc. Oltre 3 milioni di pagine di letteratura tecnico-commerciale, complete di illustrazioni, specifiche, performance, tabelle e grafici, pubblicate da più di 16.000 produttori e fornitori. E' possibile effettuare ricerche a testo libero, restringerle a specifici comparti o a singoli fornitori; ricerche possibili anche per part number, numero di modello, NSN (National Stock Number) ed in base alla norma tecnica o specifica militare di riferimento.


    Reference: http://www.burioni.it/script/rec.htm?rec=1758
Marina Capalbo
Local time: 06:20
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 675
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
codice/numero identificativo nazionale


Explanation:
oppure- di ubicazione (in un grosso magazzino), di protocollo,etc. nazionale. Forse dipende ancora dal contesto

Marie Scarano
Italy
Local time: 06:20
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 171

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  preite
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
NSN (National Stock Number = Codice identificativo ....)


Explanation:
NSN (National Stock Number = Codice identificativo assegnato da enti governativi USA)

Definizione:
A unique identifier attached to an item by General Services Administration (GSA) or Defence Logistics Agency (DLA)

Non tradurrei ma metterei spiegazione in parentesi:
codice identificativo assegnato da enti governativi USA

Domenica Grangiotti
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1348
Grading comment
Grazie anche a Marina che a dire il vero era arrivata un po' prima, solo la risposta di Domenica mi è sembrata più completa... Ciao! Giorgia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bruno Caridi: confermo al 100%, anche per aver partecipato a gare per enti militari che richiedevano questo NSN !
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search