KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

light pattern

Italian translation: forma del fascio di luce

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:light pattern
Italian translation:forma del fascio di luce
Entered by: Maurizio Valente
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:16 Jan 24, 2003
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: light pattern
a lightshield for light pattern protection and glare protection
Giusy Cembalo
Local time: 17:11
forma del fascio di luce
Explanation:
Forse nel senso che lo schermo (lightshield) contribuisce a mantenere la forma del fascio di luce (e a evitare l'abbagliamento).
Ma sono solo supposizioni, ci vorrebbe + contesto.
Buon lavoro
Selected response from:

Maurizio Valente
Italy
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1 +3forma del fascio di luce
Maurizio Valente
2luce distribuita
Giacomo Camaiora


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +3
forma del fascio di luce


Explanation:
Forse nel senso che lo schermo (lightshield) contribuisce a mantenere la forma del fascio di luce (e a evitare l'abbagliamento).
Ma sono solo supposizioni, ci vorrebbe + contesto.
Buon lavoro

Maurizio Valente
Italy
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 2401
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Domenica Grangiotti: http://www.monmouth.com/~ksears/litepol1.htm
1 hr

agree  Drem
2 hrs

agree  Elena Ghetti
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
luce distribuita


Explanation:
letteralmente sarebbe "configurazioni di luci", che in questo contesto può approssimarsi con "distribuzioni di luci", da cui:
"..... protezione con le luci distribuite e ..."


E' solo una proposta
Giacomo

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-24 17:39:03 (GMT)
--------------------------------------------------

Volevo dire. \"..... protezione contro le luci distribuite e ...\"

Giacomo Camaiora
Italy
Local time: 17:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1025
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search