https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/tech-engineering/350639-signoff.html

signoff

Italian translation: accettazione/approvazione

12:52 Jan 25, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: signoff
CONTESTO:

XXXXX only requires 3 custom masks (compared to the 33+ required for .13u standard cell), and tested products are delivered less than a month after final ***signoff***.
Giacomo Camaiora (X)
Italy
Local time: 23:00
Italian translation:accettazione/approvazione
Explanation:
Indica l'accettazione o l'approvazione di qualcosa da parte del cliente.

"Obtain customer signoff/acceptance of the successful completion of the Functional Test Phase"

www.cpcug.org/user/houser/cmm/testphasechecklist.doc

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 13:32:46 (GMT)
--------------------------------------------------

\"client sign off of Project Status Report to continue services\"

www.malcolm.cat.net.au/catmis/catmis.doc

\"Finally, closing the project means getting customer signoff and doing a post-completion audit.\"

www.projectdash.com/learnmore.asp


\"The service provider requests that the customer sign off the project. The customer signs off the project or requests changes if project is not in line with the original service providers’ proposal.\"

http://www.smarterwork.com/dynamic/general/default.asp?DP=cl...


Anzi, forse è più visono all\'inglese se lo traduci con:

\"FIRMA PER L\'APPROVAZIONE /ACCETTAZIONE\"

Ciao.

Sarah


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 13:34:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Scusami, Giacomo, nel mio ultimo commento, volevo scrivere \"vicino\", non \"visono\"!
Selected response from:

Sarah Ponting
Italy
Local time: 23:00
Grading comment
Grazie

Giacomo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4accettazione/approvazione
Sarah Ponting


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
accettazione/approvazione


Explanation:
Indica l'accettazione o l'approvazione di qualcosa da parte del cliente.

"Obtain customer signoff/acceptance of the successful completion of the Functional Test Phase"

www.cpcug.org/user/houser/cmm/testphasechecklist.doc

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 13:32:46 (GMT)
--------------------------------------------------

\"client sign off of Project Status Report to continue services\"

www.malcolm.cat.net.au/catmis/catmis.doc

\"Finally, closing the project means getting customer signoff and doing a post-completion audit.\"

www.projectdash.com/learnmore.asp


\"The service provider requests that the customer sign off the project. The customer signs off the project or requests changes if project is not in line with the original service providers’ proposal.\"

http://www.smarterwork.com/dynamic/general/default.asp?DP=cl...


Anzi, forse è più visono all\'inglese se lo traduci con:

\"FIRMA PER L\'APPROVAZIONE /ACCETTAZIONE\"

Ciao.

Sarah


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-25 13:34:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Scusami, Giacomo, nel mio ultimo commento, volevo scrivere \"vicino\", non \"visono\"!

Sarah Ponting
Italy
Local time: 23:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1150
Grading comment
Grazie

Giacomo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabrina Eskelson
8 mins
  -> grazie, Sabrina

agree  Gian
2 hrs
  -> grazie, Gian

agree  joegalaxy (X)
7 hrs
  -> thanks

agree  gmel117608
1 day 11 hrs
  -> grazie, Giuseppe
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: