GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:42 Apr 19, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Gentili Italy Local time: 00:04 | ||||||
Grading comment
|
modello, template, schema Explanation: Template è sempre localizzato come modello nei glossari MS. Altri produttori di s/w lasciano il termine inglese anche in italiano. In alcuni casi specifici, viene tradotto con schema. Consiglio di dare maggior contesto quando fai una domanda. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sagoma, modello Explanation: Ciao, Non c'è contesto, quindi ti do le due possibilità "Sagoma" è del dizionario Microsoft mentre Modello è più generale Ciao Adriano Microsoft - Dizionario di informatica |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
just to remind you that the Proz glossary Explanation: has several entries with Template http://www.proz.com/h.php3?bs=1&id=18953 is one paola |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sono Explanation: abbastanza esperta di traduzioni di software e posso dirti che, in genere i clienti preferiscono "modello" o semplicemente "template". Buon lavoro1 xxx |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Modello / temlpato Explanation: Sono le piu` usate per questa parola. Fabiana |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
modello, schema, template Explanation: Vai per il suggerimento di Laura. I software "veterani", che sono in giro e localizzati da più tempo, preferiscono il termine localizzato; i sw più recenti seguono l'onda più "pigra" di lasciare sempre più termini in inglese. Schema è il termine usato in PageMaker, introdotto agli albori del DTP (il termine DTP è stato coniato proprio dal creatore di PageMaker, Mr. Paul Brainerd). Modello è usato invece in Word, se non erro. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.