KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

entree weir

Italian translation: stramazzo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entree weir
Italian translation:stramazzo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:44 Apr 24, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: entree weir
Non ho nessun contesto purtroppo. È la descrizione di un'immagine (che non viene neanche fornita!) realtiva a qualche macchinario.
Francesco Volpe
Italy
Local time: 22:10
stramazzo, diga, chiusa - see text
Explanation:
weir significa - diga; stramazzo; chiusa
"A dam in a waterway over which water flows, serving to regulate water level or measure flow."
The "entree" is some device on it that I can't figure out. Perhaps "stramazzo in ingresso" or some such.
I found a reference to it in this website for engineers

http://www.ulst.ac.uk/uunews/uunews9900/

saying that thanks to the application of the entree weir the waters of the river in Belfast are now much improved.

Does this fit in at all with your context?
Angela
Selected response from:

Angela Arnone
Local time: 22:10
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1stramazzo, diga, chiusa - see text
Angela Arnone
naSbarramento d'entrataArmando Not
nasoglia tracimabile d'ingresso
CLS Lexi-tech
nasee text
CLS Lexi-tech
nasuggerimento
Maria Emanuela Congia


  

Answers


54 mins
suggerimento


Explanation:
Secondo me, pur essendo ignorante di tale lingua, si tratta di un riferimento ad un nome proprio (es. un marchio) o ad una descrizione in olandese, ma certamente non in inglese, se è giusto lo spelling.
Prova a rivolgerti agli olandesi di Proz.com.
Buona fortuna !
Manuela

Maria Emanuela Congia
Italy
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 303
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +1
stramazzo, diga, chiusa - see text


Explanation:
weir significa - diga; stramazzo; chiusa
"A dam in a waterway over which water flows, serving to regulate water level or measure flow."
The "entree" is some device on it that I can't figure out. Perhaps "stramazzo in ingresso" or some such.
I found a reference to it in this website for engineers

http://www.ulst.ac.uk/uunews/uunews9900/

saying that thanks to the application of the entree weir the waters of the river in Belfast are now much improved.

Does this fit in at all with your context?
Angela


Angela Arnone
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Daniela Benigni

agree  missdutch
5305 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
see text


Explanation:
Weir
Weir
A barrier across a stream of liquid that is used to divert or measure flow per unit of time.

--------------------------------------------------------------------------------
http://www.profengineering.com/dict.htm
Dictionary of Professional Engineering

entry weir
http://www.math.utah.edu:8080/ftp/pub/tex/bib/idx/tcs1990/71...

Eurodicautom
soglia fluviale/traversa tracimabile

CLS Lexi-tech
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
soglia tracimabile d'ingresso


Explanation:
altro che pasticcio, ho fatto un pasticcione, mettendo questa risposta alla tua altra domanda; chi aveva parlato di caffe'? Altro che un litro.

buon lavoro
paola


CLS Lexi-tech
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr
Sbarramento d'entrata


Explanation:
è un altro tentativo, oltre a quelli già suggeriti.

Perchè non chiedi al cliente se è disponibile l'immagine?

Ciao e buona fortuna
Armando

Armando Not
Italy
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 108
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search