KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

"Yes to &all"

Italian translation: "Sì, &tutti"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:35 Apr 26, 2001
English to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: "Yes to &all"
Ho capito, grazie.
L'unico problema è con "Yes to &all"
Come si traduce?
"Si fino a &tutti"?
Grazie ancora per l'aiuto

Vi rimetto il testo in questione:
PUSHBUTTON "Yes to &All",ID_YES_TO_ALL,127,42,43,14
CTEXT "",IDC_STATIC_OVERWRITE,6,6,175,32
END
Laura Bordignon
Local time: 18:04
Italian translation:"Sì, &tutti"
Explanation:
E' la traduzione ufficiale Microsoft, e nel tuo caso, devi indicarla così (localizzazione software). Il carattere & davanti a tutti, significa che il programma permetterà di attivare quella funzione premendo il tasto corrispondente alla lettera che segue il & (t in questo caso).

P.S.
So che si tratta di un test di traduzione, l'ho ricevuto anch'io; se la cosa ti può rassicurare, io l'ho consegnato così.
Selected response from:

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 18:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na"Sì, &tutti"
Giovanna Graziani
naSì tutti
Ilde Grimaldi


  

Answers


9 mins
Sì tutti


Explanation:
glossari Microsoft

Ilde Grimaldi
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1483
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins
"Sì, &tutti"


Explanation:
E' la traduzione ufficiale Microsoft, e nel tuo caso, devi indicarla così (localizzazione software). Il carattere & davanti a tutti, significa che il programma permetterà di attivare quella funzione premendo il tasto corrispondente alla lettera che segue il & (t in questo caso).

P.S.
So che si tratta di un test di traduzione, l'ho ricevuto anch'io; se la cosa ti può rassicurare, io l'ho consegnato così.

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1119
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search