Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:14 Jul 5, 2003
English to Italian translations [Non-PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:breaking
condizionatori - troubleshooting
potete confermarmi che in questo caso "breaking" deve essere inteso come interruzione, scollegamento:
"Operation halt due to breaking of the fan motor lead wires"
"Operation halt due to breaking of wire inside the fan motor"
Explanation: in effetti la rottura dei cavi si esprime anche con 'break'
broken wire rottura del filo cliente (di apparecchi di misura)
cable break rottura del cavo cliente
Drahtbruch rottura del conduttore JACKSON
Kabelbruch rottura del cavo JACKSON e LANGENSCHEIDT