KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

water-accommodated fraction (WAF)

Italian translation: frazione di accomodamento in acqua

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:59 May 20, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: water-accommodated fraction (WAF)
Come si dice in italiano??
Valeria
Italian translation:frazione di accomodamento in acqua
Explanation:
Si parla di "accomodamento" per i rifiuti.
Non citi un contesto particolare, ma potrebbe trattarsi della frazione dei rifiuti che si possono "accomodare" appunto, in acqua.

Per l'uso di "accomodamento" ho trovato questo sito:
http://www.ain.it/art2-capitolo6.htm

"In sintesi, i volumi dei rifiuti radioattivi sono piccoli rispetto a quelli tipici dei rifiuti industriali, e le possibilità di accomodamento sono vaste".

Ciao!
Selected response from:

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 15:57
Grading comment
Sorry, il contesto sono delle analisi tossicologiche per carburanti, ecc. Comunque credo che l'espressione non si possa tradurre diversamente da come mi hai indicato. Ora vado a visitare il sito che mi hai dato.
Grazie!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafrazione di accomodamento in acqua
Giovanna Graziani


  

Answers


1 day 13 hrs
frazione di accomodamento in acqua


Explanation:
Si parla di "accomodamento" per i rifiuti.
Non citi un contesto particolare, ma potrebbe trattarsi della frazione dei rifiuti che si possono "accomodare" appunto, in acqua.

Per l'uso di "accomodamento" ho trovato questo sito:
http://www.ain.it/art2-capitolo6.htm

"In sintesi, i volumi dei rifiuti radioattivi sono piccoli rispetto a quelli tipici dei rifiuti industriali, e le possibilità di accomodamento sono vaste".

Ciao!

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1119
Grading comment
Sorry, il contesto sono delle analisi tossicologiche per carburanti, ecc. Comunque credo che l'espressione non si possa tradurre diversamente da come mi hai indicato. Ora vado a visitare il sito che mi hai dato.
Grazie!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search