07:13 May 23, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: CLS Lexi-tech Local time: 04:22 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | indicatori, contatori |
| ||
na | contatore elettronico |
|
indicatori, contatori Explanation: Strumenti per la misurazione di flussi, elettricità, etc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contatore elettronico Explanation: http://www.fimm.com/html/telelettura.html Descrizione del prodotto La F.IMM. sta sperimentando l'utilizzo di contatori elettronici che sostituiscano quelli tradizionali in modo da rendere più veloce e sicura la lettura del contatore, anche nel caso non ci sia l'utente. Altro obiettivo dei contatori elettronici è quello di facilitare la http://www.electroind.com/Nexus.html Nexus 1250 Power Monitor RTU, Power Quality and Revenue Metering Designed for Substations and Primary Customer Metering Electro Industries introduces the most advanced and powerful monitoring product ever designed. Envisioned to meet the changing power metering needs in the de-regulated utility environment, this unit provides the total picture of power usage and power quality for any metered point within a power distribution network. non conoscevo il termine e allora ho cercato una definizione inglese e poi una in italiano e mi sono resa conto che forse dovremmo utilizzare "contatore elettronico" per differenziarlo. il testo di Mirina parla di "telelettura" e quindi penso che la definizione calzi. saluti a tutti Paola L M |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.