KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

Microsoft have taken this one step further

Italian translation: fare un passo più in là

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:To take one step further
Italian translation:fare un passo più in là
Entered by: sabina moscatelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:42 Dec 15, 2003
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Microsoft have taken this one step further
Microsoft have taken this one step further
emarobby
Italy
Local time: 03:13
ha fatto un passo più in là
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-15 14:50:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Bisognerebbe avere un minimo di contesto, perché magari THIS è riferito a qualche funzione e quindi la traduzione potrebbe essere ancora divera. Tipo: MS ha ulteriormente migliorato questa funzionalità, ha potenziato.

Vedi tu...
Selected response from:

sabina moscatelli
Italy
Local time: 03:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3ha fatto un passo più in là
sabina moscatelli
4sono andati oltre
Ivana UK


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ha fatto un passo più in là


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-15 14:50:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Bisognerebbe avere un minimo di contesto, perché magari THIS è riferito a qualche funzione e quindi la traduzione potrebbe essere ancora divera. Tipo: MS ha ulteriormente migliorato questa funzionalità, ha potenziato.

Vedi tu...

sabina moscatelli
Italy
Local time: 03:13
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2259

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giogi: un passo in avanti, è andata oltre
3 mins

agree  Lorenzo Lilli: o si è spinta un po' più in là. Non sarebbe male però avere più contesto
4 mins

agree  Anita M. A. Mazzoli
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sono andati oltre


Explanation:
... Il Manufacturing Excellence Award viene assegnato ai Microsoft Business Solutions Manufacturing partner che sono andati oltre al semplice impegno nei confronti ...

... In Giappone sono andati oltre ed hanno realizzato un orologio-telefonino che non ha ... Microsoft sta lavorando ad obiettivi simili con MyLifeBits e HP ha un ...




    Reference: http://www.fullpress.it/articolo.asp?ID=6532
    Reference: http://fc.telecomitalialab.com/doc/Wearable%20Computers.pdf
Ivana UK
United Kingdom
Local time: 02:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 877
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search