KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

high loft with excellence retention

Italian translation: resilienza elevata e un'eccellente tenuta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:high loft with excellence retention
Italian translation:resilienza elevata e un'eccellente tenuta
Entered by: Francesca Siotto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:34 Dec 28, 2003
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: high loft with excellence retention
tessuto thermolite.
Cristina Giannetti
Local time: 00:39
resilienza elevata e un'eccellente tenuta
Explanation:
sul Marolli loft è la resilienza delle fibre, e in questo contesto mi sembra più adatta; per retention, potrebbe essere tenuta (ai liquidi, ad esempio).

con la frase completa troverai sicuramente il tipo di tenuta più adatto (se ti va, posta pure una nota)
Selected response from:

Francesca Siotto
Local time: 00:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5soffitta alta caratterizzata da ottima tenuta
gmorandi
3resilienza elevata e un'eccellente tenuta
Francesca Siotto


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
soffitta alta caratterizzata da ottima tenuta


Explanation:
forse il thermolite è applicato sotto il tetto della soffitta, per questo è caratterizzata da un'ottima tenuta, protegge dal freddo.

gmorandi
Italy
Local time: 00:39
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
resilienza elevata e un'eccellente tenuta


Explanation:
sul Marolli loft è la resilienza delle fibre, e in questo contesto mi sembra più adatta; per retention, potrebbe essere tenuta (ai liquidi, ad esempio).

con la frase completa troverai sicuramente il tipo di tenuta più adatto (se ti va, posta pure una nota)

Francesca Siotto
Local time: 00:39
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3673
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search