KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

base insert

Italian translation: elemento superiore (inseribile ) della base

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:28 Jun 27, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: base insert
istruzioni installazione antenna:
Drill a 12mm hole. Fit the feeder assembly through the hole. Push the weather seal over it. Place the base moulding over it. Screw on the base insert and tighten firmly by hand.
Adriana Cicalese
Local time: 03:57
Italian translation:elemento superiore (inseribile ) della base
Explanation:
Da quanto capisco, questa base è composta da due elementi: la prima, lo stampo, come giustamente ti ha indicato Gianfranco, da fissare al muro.
La seconda da inserire su quella fissa avvitandola. Per distinguere le due parti io le denominerei: elemento inferiore (stampo) e elemento superiore (inseribile) della base.
Selected response from:

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 03:57
Grading comment
Grazie Giovanna.
Il tuo aiuto, insieme a quello di Gianfranco, è stato davvero prezioso. Spero di poter un giorno restituire il favore.
Ciao.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1elemento superiore (inseribile ) della base
Giovanna Graziani


  

Answers


9 hrs peer agreement (net): +1
elemento superiore (inseribile ) della base


Explanation:
Da quanto capisco, questa base è composta da due elementi: la prima, lo stampo, come giustamente ti ha indicato Gianfranco, da fissare al muro.
La seconda da inserire su quella fissa avvitandola. Per distinguere le due parti io le denominerei: elemento inferiore (stampo) e elemento superiore (inseribile) della base.

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 03:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1119
Grading comment
Grazie Giovanna.
Il tuo aiuto, insieme a quello di Gianfranco, è stato davvero prezioso. Spero di poter un giorno restituire il favore.
Ciao.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gianfranco
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search