GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
08:01 Jul 15, 2001 |
English to Italian translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Floriana (X) United States Local time: 20:15 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | vedi sotto |
| ||
na | polinominale horn-loaded |
|
vedi sotto Explanation: L'elettronica non è affatto il mio campo, ma il Gibilisco di elettronica (Zanichelli) parla di un'antenna a tromba (horn antenna), che credo possa essere in dotazione ai tuoi componenti. Ho trovato "horn-loaded" invariato su alcuni siti italiani e tedeschi, ma senza alcuna spiegazione. Per quanto riguarda il "polinominale", credo si tratti di un tipo di interpolazione (vedi sito sotto). Mi dispiace di non saperne di più... Floriana Reference: http://www.hi-figuide.com/Standard/Convertitori/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
polinominale horn-loaded Explanation: il trasduttore è polinominale, montato sulla "tromba" del diffusore (il diffusore è dotato di una specie di tromba di uscita - vedi sito http://www.ahlbornorgans.com/a-series/index_ita.html per un esempio di tromba bi-direzionale). Spesso viene riportato in inglese, quindi non lo tradurrei. Ciao Giovanni |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.