Italian translation: come piattaforma per il lancio di missili
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:05 Aug 22, 2001
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:weapons delivery platform
La la frase intera è: "The new nuclear submarine, developed as weapons delivery platforms capable of ...."
Explanation: ho trovato un sito "militare " che da piu' dettagli su sta piattaforma che deve trasportare (portare) gli armi fino al posto del conflitto:
"Today, our bomber force provides a
conventional deterrent option for the nation while continuing to maintain nuclear capability.
B-1: Originally designed as a nuclear
weapons delivery platform,the B-1 is
undergoing the Conventional Mission
Upgrade Program (CMUP) to transition to
a conventional-only platform.
Carrying 84 general purpose 500-pound bombs or 30 cluster bombs, the
B-1 can help halt an enemy advance...
the B-52 retains a formidable ability to carry large amounts of conventional gravity munitions...
This platform was credited with delivering over 30 percent of the total Desert Storm munitions tonnage..."
Spero che sia d'aiuto.