https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/tech-engineering/78628-plenum-rated.html

Plenum-rated

Italian translation: che può funzionare anche a temperature oltre 50°C

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Plenum-rated
Italian translation:che può funzionare anche a temperature oltre 50°C
Entered by: giogi

10:03 Aug 24, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Plenum-rated
Manuale per una videocamera.
The model has a plenum-rated back box which can be installed in a hard ceiling...
giogi
Local time: 12:21
che può funzionare anche a temperature oltre 50°C
Explanation:
Ho trovato in sito Canadese che traduceva in italian/francese/tedesco ed altre lingue "plenum-rated". I varu traduttori avevano tutti applicato la formula che ti indico.

Il loro prodotto era "non plenum-rated" per cui:
"Questo prodotto è concepito per una temperatura ambientale massima di 50 gradi centigradi."

Angela
Selected response from:

Angela Arnone
Local time: 13:21
Grading comment
Grazie Angela. Credo sia proprio il mio caso!
Grazie mille anche a Rita!
Giovanna
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1che può funzionare anche a temperature oltre 50°C
Angela Arnone
naconforme agli standard (ambientali)
Rita Bandinelli
naEcco cosa ho trovato
Laura Gentili


  

Answers


4 hrs
conforme agli standard (ambientali)


Explanation:
Plenum Rated

In cabling, approved by the NEC® for installation in air spaces ("plenums"). Plenum-rated cable does not give off toxic fumes when it burns.

Questo è quanto ho trovato. E' praticamente qualcosa "conforme agli standard ambientali". Mi dispiace essere di così poco aiuto, ma non so dire di più.
Ciao.



    Data Direct Glossary of Computer Terms
Rita Bandinelli
Local time: 13:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 265
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs peer agreement (net): +1
che può funzionare anche a temperature oltre 50°C


Explanation:
Ho trovato in sito Canadese che traduceva in italian/francese/tedesco ed altre lingue "plenum-rated". I varu traduttori avevano tutti applicato la formula che ti indico.

Il loro prodotto era "non plenum-rated" per cui:
"Questo prodotto è concepito per una temperatura ambientale massima di 50 gradi centigradi."

Angela


Angela Arnone
Local time: 13:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Grading comment
Grazie Angela. Credo sia proprio il mio caso!
Grazie mille anche a Rita!
Giovanna

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Floriana (X): ci puoi indicare il sito?
1 hr
  -> http://www.alliedtelesyn.com/pdf/support/at10386.pdf
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs
Ecco cosa ho trovato


Explanation:
Unlike other dome imitations, the SpeedDome Drone looks like a live SpeedDome. For maximum deterrence, SpeedDome Drone features a smoked bubble with a black inner liner. This ensures that no one recognizes whether there may be a camera in the drone, or where the camera is "looking."

Small and unobtrusive, the SpeedDome Drone blends easily into any environment, any decor.
Snap in a live fixed camera or a real SpeedDome chassis from below the ceiling in less than five minutes. This feature makes it easy to move live cameras to where they are most needed.
Available in the standard 2 x 2 Drop-Tile Ceiling Mount, Hard-Ceiling Mount, or Pendant Mount.
The drone is rated for Plenum air return type ceilings, and includes a safety chain and proper installation hardware.
Camera and lens sold separately. Maximum camera/lens assembly length not to exceed 21.5 cm (8.5 in).


Laura Gentili
Italy
Local time: 13:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 5362
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: