pressure sensitive carrier assembly

Italian translation: gruppo di supporto/trasporto sensibile alla pressione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pressure sensitive carrier assembly
Italian translation:gruppo di supporto/trasporto sensibile alla pressione
Entered by: Silvia Nigretto

13:25 Apr 24, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: pressure sensitive carrier assembly
Different products require unique RFID inlays (RFID chip, antenna, and a pressure sensitive carrier assembly).
Cinzia Marcelli (X)
Local time: 04:45
gruppo di supporto/trasporto sensibile alla pressione
Explanation:
Ossia un modulo/complessivo che reagisce in maniera diversa a seconda della pressione che viene esercitata su di esso.

Purtroppo non trovo riferimenti che riportano l'intera frase ma per "sensibile alla pressione" ce ne sono diversi.

--------------------------------------------------
Note added at 13 giorni (2008-05-07 16:13:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Cinzia! Grazie mille!
Selected response from:

Silvia Nigretto
Local time: 04:45
Grading comment
Molte grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3gruppo di supporto/trasporto sensibile alla pressione
Silvia Nigretto


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gruppo di supporto/trasporto sensibile alla pressione


Explanation:
Ossia un modulo/complessivo che reagisce in maniera diversa a seconda della pressione che viene esercitata su di esso.

Purtroppo non trovo riferimenti che riportano l'intera frase ma per "sensibile alla pressione" ce ne sono diversi.

--------------------------------------------------
Note added at 13 giorni (2008-05-07 16:13:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Cinzia! Grazie mille!

Silvia Nigretto
Local time: 04:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 80
Grading comment
Molte grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search