05:11 Jul 7, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / collezioni moda | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Shera Lyn Parpia Italy Local time: 15:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | rifiniture/abbellimenti in evidenza |
|
trims highlights rifiniture/abbellimenti in evidenza Explanation: credo che "trim" riferisca al pizzo, applicazioni, uncinetto - tuttte cose usate per "impreziosire" l'abito. o forse si può dire "abiti impreziositi con..." o qualcosa del genere. -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2008-07-07 06:03:30 GMT) -------------------------------------------------- vedi anche http://www.google.it/search?hl=it&q=abiti impreziositi &meta... |
| |
Grading comment
| ||