KudoZ home » English to Italian » Textiles / Clothing / Fashion

sweat

Italian translation: tessuto felpato/felpa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sweat
Italian translation:tessuto felpato/felpa
Entered by: Simo Blom
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:20 Nov 7, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / fashion
English term or phrase: sweat
contesto: moda
Domanda: non capisco se si tratta di un tipo di tessuto o di un capo.

Alpaca is used as a placement and appliqués on "sweat", denim and T-shirts.

Piu' avanti nel testo appare anche come "flannel sweat".

Come lo traduce l'italiano ? Io ho trovato 'fustagno', ma non sono sicuro. Grz per un parere !
Simo Blom
Finland
Local time: 00:52
felpa
Explanation:
sweat di solito sta per "felpa" dove cioe' solitamente si suda!!!!
quel flannel sweat mi fa pensare a quelle felpe imbottite che dentro hanno quella specie di flanella morbida che tiene caldo!!!
Selected response from:

StudioErrante
Local time: 23:52
Grading comment
Grazie alessandra ! Ringrazio anche i colleghi/e per le altre risposte e per gli agree.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3felpaStudioErrante
4indumenti che indossano gli atletiPnina
1v.s.
Fanta


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
v.s.


Explanation:
Penso che si tratti di un tipo di capo (sweat-shirts, sweaters, sweat suits.....)

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2003-11-07 07:53:01 GMT)
--------------------------------------------------

Hai bisogno di un termine \'generico\'. Direi : \"maglietteria\" ma senza certezza.

Fanta
Luxembourg
Local time: 23:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
felpa


Explanation:
sweat di solito sta per "felpa" dove cioe' solitamente si suda!!!!
quel flannel sweat mi fa pensare a quelle felpe imbottite che dentro hanno quella specie di flanella morbida che tiene caldo!!!

StudioErrante
Local time: 23:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
Grazie alessandra ! Ringrazio anche i colleghi/e per le altre risposte e per gli agree.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pattyb
16 mins

agree  Sonia Hill
1 hr

agree  Leonarda Coviello
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
indumenti che indossano gli atleti


Explanation:
"Sweat-shirt" e "flannel sweat" significano indumenti che di solito indossano gli atleti prima o dopo dell'allenamento.


    The Oxford Paperback Dictionary
Pnina
Israel
Local time: 00:52
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search