International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Italian » Tourism & Travel

fireplace

Italian translation: area fuoco di bivacco

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fireplace
Italian translation:area fuoco di bivacco
Entered by: Elena H Rudolph
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:34 Jul 3, 2007
English to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel / campeggio
English term or phrase: fireplace
In un campeggio:

Facilities include fireplaces, hot showers and a shop.

Forse mi sto perdendo in un bicchier d'acqua, ma cosa si intende per fireplace?
Elena H Rudolph
Italy
Local time: 16:10
area fuoco di bivacco
Explanation:
se stai traducendo un testo USA, c'è da dire che nei campeggi qui sono molto comuni le aree per i fuochi da bivacco/accampamento, che vengono chiamate anche campfire/fireplace/fire ring. Si tratta semplicemente di aree preposte ai fuochi di campo estivi, nothing fancy, giusto per arrostire la carne, sciogliere i marshmallows e magari farci una cantatina attorno al chiaro di luna.

Ti metto qualche link di campeggi:
Buck Springs. Located 45 miles west of Burns off Highway 20, eleven miles northeast of Riley on County Road 49 and Forest Roads 45 and 45e. Eight campsites, water, toilets, fireplaces, and firewood. Contact the Forest Service for more information at (541) 573-4300.
http://www.harneycounty.com/BlitzenMorning/Camping.htm

Our campground Offers...

Seasonal Sites
Olympic size pool
Clean Bathrooms
Playground for children
Fireplaces
Tennis Courts
http://www.glenelliscampground.com/

Prato all' estremo Ovest; puo' ospitare 8 tende di squadriglia, no cucina.
Servizi presso casa Pino. Area fuoco di bivacco
Campo 3 Posto tra il prato ad uso Pino e Sottocampo 2, può ospitare un Riparto normale
di 4 Sq.Servizi presso casa Pino. Area fuoco di bivacco
http://www.liguria.agesci.it/vara/?baselink=presentazione


Ricordiamo a tutte le Alte Squadriglie che il fuoco di bivacco del sabato sera è a tema e che ogni gruppo dovrà presentare qualche cosa inerente al tema " sensibilizziamoci un Po ". Per problematiche
http://digilander.libero.it/altoadriatico/Delta2004.htm



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-07-04 03:19:23 GMT)
--------------------------------------------------

letteralmente: fire places
Selected response from:

texjax DDS PhD
Local time: 10:10
Grading comment
Ecco: questo era il mio dubbio, se prendere o meno questo termine alla lettera. Infatti in alcuni campeggi dice "no fire". Nel senso che non si può accendere il fuoco. Quindi sì, è proprio la zona dove si può accendere il fuoco (siamo in Patagonia).
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1grill
sabina moscatelli
5vedi spiegazione
Marinela Sandoval
3 +2Caminetto/forno/piano cottura
lanave
4 +1braciereManuela Ferrari
3 +1BarbequeIngegnere
3area fuoco di bivacco
texjax DDS PhD
3caminetti da esternodoba


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
caminetti da esterno


Explanation:
Vedi questa immagine:

outdoorbasics.com/store/product.php?productid=3429&cat=30&bestseller - 25k - Cached - Similar pages

Poi cerca "caminetto da esterno" ci sono molti esempi.

Potrebbe trattarsi di barbeque etc ma visto che usano "fireplace" direi proprio caminetti da esterno:
L’offerta si completa poi con le linee di design a carbonella e i classici caminetti da esterno a legna. Questi ultimi con un occhio sempre rivolto alla ...
www.calorcasa.it/bar_h.asp - 14k -

CAMINETTI MONOBLOCCO DA RISCALDAMENTO, DI FOCOLARI DA INSERIMENTO, DI STUFE A LEGNA E PELLET, BARBECUES E CAMINETTI DA ESTERNO. CAMPEGGIO CLUB VARESE ...
www.ciesseservizi.com/fieravarese/elenco.htm - 101k

doba
United Kingdom
Local time: 15:10
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Caminetto/forno/piano cottura


Explanation:
Potrebbe trattarsi di servizi offerti dal campeggio, quindi un **forno**. Oppure un **caminetto**.

Oppure semplicemente un **piano cottura**.

Dipende molto dal contesto.

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2007-07-03 19:50:13 GMT)
--------------------------------------------------

E' possibile che si tratti di un servizio offerto come accadeva un tempo nei paesi italiani: un forno dove la gente (che in campeggio sta in roulotte o in tenda) può andare a cucinare.
Oppure può semplicemente trattarsi di un piano cottura installato sulla piazzola del campeggio affittata dai campeggiatori.
Ma è anche possibile che si tratti del piano cottura che in genere si trova nelle case mobili, insieme ai servizi igienici e altre caratteristiche.

Se vai su siti di campeggio trovi alcune descrizioni che potrebbero illuminarti:
http://www.campeggievillaggi.it/Puglia/FG/Punta_Lunga-tariff...

lanave
Italy
Local time: 16:10
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  milena ferrante: fornelli da campo
9 mins
  -> sì anche questa ipotesi mi pare plausibile

agree  Cristina Mazzucchelli: secondo me tutte e tre sono corrette, ma come diceva Anna dipende dal servizio effettivamente offerto dal campeggio..
50 mins
  -> Sì dipende molto dal resto del testo.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
braciere


Explanation:

Credo si tratti di questo. Ho trovato diversi siti di campeggi dove viene usato questo termine. Ti riporto un paio di esempi:

http://www.campeggiosubasio.com/servizi.html

http://www.campeggi.it/trentino_alto_adige/camping-verdeblu.... (guarda alla voce "altri servizi")



Manuela Ferrari
United Kingdom
Local time: 15:10
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  milena ferrante: penso che questa sia la versione migliore di tutte!
6 mins
  -> grazie Milena!! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
grill


Explanation:
o griglie

è quello che ho sempre visto nei campeggi

sabina moscatelli
Italy
Local time: 16:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina_D: concordo (userei griglie); ad es. qui: www.emiliaromagnaimprese.it/cnt_show_sottosezioni.php~sezio...
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Barbeque


Explanation:
Noi usiamo bbq anche per indicare la struttura in mattoni refrattari mentre gli inglesi credo usino bbq per il nostro "grigliata" mentre fireplace in genere per caminetto da esterno/interno... nel nostro casoiquello da esterno guarda caso lo chiamiamo barbeque

Ingegnere
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Boito: I agree! ;-)
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
vedi spiegazione


Explanation:
Di solito si va in campeggio durante l'estate. Non so quanto puoi usare un "fireplace" -camino durante l'estate.
Per questo e "fireplaceS" al plurale- luoghi dove si puo accendere il fuoco (barbeque, opppure semplicemente un fuoco da campeggio). Ci sono tanti campeggi dov'e vietato accendere il fuoco.


Marinela Sandoval
United States
Local time: 09:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
area fuoco di bivacco


Explanation:
se stai traducendo un testo USA, c'è da dire che nei campeggi qui sono molto comuni le aree per i fuochi da bivacco/accampamento, che vengono chiamate anche campfire/fireplace/fire ring. Si tratta semplicemente di aree preposte ai fuochi di campo estivi, nothing fancy, giusto per arrostire la carne, sciogliere i marshmallows e magari farci una cantatina attorno al chiaro di luna.

Ti metto qualche link di campeggi:
Buck Springs. Located 45 miles west of Burns off Highway 20, eleven miles northeast of Riley on County Road 49 and Forest Roads 45 and 45e. Eight campsites, water, toilets, fireplaces, and firewood. Contact the Forest Service for more information at (541) 573-4300.
http://www.harneycounty.com/BlitzenMorning/Camping.htm

Our campground Offers...

Seasonal Sites
Olympic size pool
Clean Bathrooms
Playground for children
Fireplaces
Tennis Courts
http://www.glenelliscampground.com/

Prato all' estremo Ovest; puo' ospitare 8 tende di squadriglia, no cucina.
Servizi presso casa Pino. Area fuoco di bivacco
Campo 3 Posto tra il prato ad uso Pino e Sottocampo 2, può ospitare un Riparto normale
di 4 Sq.Servizi presso casa Pino. Area fuoco di bivacco
http://www.liguria.agesci.it/vara/?baselink=presentazione


Ricordiamo a tutte le Alte Squadriglie che il fuoco di bivacco del sabato sera è a tema e che ogni gruppo dovrà presentare qualche cosa inerente al tema " sensibilizziamoci un Po ". Per problematiche
http://digilander.libero.it/altoadriatico/Delta2004.htm



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-07-04 03:19:23 GMT)
--------------------------------------------------

letteralmente: fire places

texjax DDS PhD
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 58
Grading comment
Ecco: questo era il mio dubbio, se prendere o meno questo termine alla lettera. Infatti in alcuni campeggi dice "no fire". Nel senso che non si può accendere il fuoco. Quindi sì, è proprio la zona dove si può accendere il fuoco (siamo in Patagonia).
Grazie a tutti!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search