KudoZ home » English to Italian » Transport / Transportation / Shipping

nudging a half century of nations

Italian translation: con quasi mezzo secolo (un cinquantennio) di paesi alle spalle

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:nudging a half century of nations
Italian translation:con quasi mezzo secolo (un cinquantennio) di paesi alle spalle
Entered by: Mario Altare
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:09 Feb 2, 2018
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Moto
English term or phrase: nudging a half century of nations
Riding into the record books

After travelling more than 78,000km on her Bonneville she's now featured in the 2018 Guinness World Records book.

Danell Lynn and her Bonnie

Now ** nudging a half century of nations ** and while her latest adventure – to make the longest continuous motorcycle journey in one country – only slightly boosted her tally, it was her most memorable ride. So far. It didn’t get off to the best of starts. After selling all her possessions and saving for two years, her GPS wouldn’t work… and when it did, she left it at the first petrol station. Teething troubles over, Danell travelled 78,214km through every one of America’s 48 continental states for a year on her Triumph Bonneville, affectionately known as Amelia, almost doubling the previous record and earning a place in the book of Guinness World Records she once pored over as a child. Danell reveals how she was inspired by a long-distance ride before she was even born, recalls her most memorable moment outrunning a tornado and urges every rider to have no regrets when their riding days are done.
Mario Altare
Local time: 07:56
con quasi mezzo secolo (un cinquantennio) di paesi alle spalle
Explanation:
Attraversando i paesi del mondo da quasi cinquant'anni ormai

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-02-02 08:22:00 GMT)
--------------------------------------------------

Nudging significa approssimarsi, avvicinarsi quindi potresti anche usare questi termini

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2018-02-02 08:35:31 GMT)
--------------------------------------------------

Allora è più probabile che l'espressione si riferisca ai 48 stati che ha già attraversato!

Quindi avvicinandosi a 50 stati.
Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 07:56
Grading comment
Grazie mille :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4con quasi mezzo secolo (un cinquantennio) di paesi alle spalle
Lisa Jane


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con quasi mezzo secolo (un cinquantennio) di paesi alle spalle


Explanation:
Attraversando i paesi del mondo da quasi cinquant'anni ormai

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-02-02 08:22:00 GMT)
--------------------------------------------------

Nudging significa approssimarsi, avvicinarsi quindi potresti anche usare questi termini

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2018-02-02 08:35:31 GMT)
--------------------------------------------------

Allora è più probabile che l'espressione si riferisca ai 48 stati che ha già attraversato!

Quindi avvicinandosi a 50 stati.

Lisa Jane
Italy
Local time: 07:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Grazie mille :-)
Notes to answerer
Asker: Grazie Lisa :-) Il problema è che nel testo si afferma più avanti che la ragazza ha solo 36 anni, per cui non è tanto vicina ai 50... Forse è un'imprecisione dell'articolista.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search