it just took that edge away

Italian translation: ha subito reso il freddo un po\' meno pungente

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:it just took that edge away
Italian translation:ha subito reso il freddo un po\' meno pungente
Entered by: Mario Altare
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:15 Feb 6, 2018
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Transport / Transportation / Shipping / Moto
English term or phrase: it just took that edge away
http://www.fortheride.com/stories/charley-boormans-tiger-120...


Q. Any other features that caught your eye?

A. At night the adaptive cornering lighting is really lovely and a helpful rider aid. The illuminated dials give off a soft light that helps with navigating the controls at night without being too distracting. Also, one morning it was a little chilly so I switched on the heated seat and grips and ** it just took that edge away ** instantly. With all the work that’s been done, it’s a really nice bike to ride in all terrains. I can’t wait to get my hands on one!
Mario Altare
Local time: 06:19
ha subito reso il freddo un po' meno pungente
Explanation:
Il freddo era pungente..quindi significa togliere un po' di quella sensazione fredda

to take that edge away significa togliere il grado estremo di qualcosa, renderlo meno forte. Si usa per cold, hunger e altre sensazioni.

Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 06:19
Grading comment
Grazie mille (anche agli altri che hanno risposto) :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5il fastidio è stato alleviato
Mattia Cozzani
4 +1ha subito reso il freddo un po' meno pungente
Lisa Jane
4eliminato anche questo ostacolo
Annalisa Panero
3et voilà, fastidio eliminato / problema risolto in un attimo
AdamiAkaPataflo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
et voilà, fastidio eliminato / problema risolto in un attimo


Explanation:
Il fastidio/problema è il freddolino a dita e chiappe, ovviamente... non ci sono più i motociclisti di una volta ;-(

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 06:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ha subito reso il freddo un po' meno pungente


Explanation:
Il freddo era pungente..quindi significa togliere un po' di quella sensazione fredda

to take that edge away significa togliere il grado estremo di qualcosa, renderlo meno forte. Si usa per cold, hunger e altre sensazioni.



Lisa Jane
Italy
Local time: 06:19
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Grazie mille (anche agli altri che hanno risposto) :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco Badolato
41 mins
  -> Grazie Francesco!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eliminato anche questo ostacolo


Explanation:
lo interpreto come un limite che grazie alle caratteristiche del mezzo viene superato

Annalisa Panero
Italy
Local time: 06:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
il fastidio è stato alleviato


Explanation:
è un'espressione idiomatica che va tradotta differentemente a seconda del contesto.
credo che in questo caso la mia versione sia un buon suggerimento.

Mattia Cozzani
Italy
Local time: 06:19
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search