KudoZ home » English to Japanese » Automation & Robotics

teach mode

Japanese translation: ティーチモード、教示モード


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:teach mode
Japanese translation:ティーチモード、教示モード
Entered by: Enrique
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
18:38 Aug 27, 2008
English to Japanese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
Additional field(s): Computers: Software, Manufacturing
English term or phrase: teach mode
Definition from RobotWorx:
The control state that allows the generation and storage of positional data points affected by moving the robot arm through a path of intended motions.

Example sentence(s):
Glossary-building KudoZ

This question was created by:

This question is closed

Selected response from:

Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of translations provided
4 +4ティーチモード、教示モードKanami
4学習機能Kumiko Hill


Translations offered

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

Definition from IT用語辞典 e-words:

Example sentence(s):
  •  ATV-563DLは、学習機能を備える多機能リモコンで、テレビ1台とそのほかの機器3台の計4台を操作可能。 - +D Life Style  
  • 単純なソフトウェアはプログラミング時に規定された通りの動作しかできないが、学習機能を備えたソフトウェアは実行していくうちに得られる情報を記録し、その後の動作に反映させることができる。。 - キーマンズネット  
  •  今回ご紹介するAIシリーズはちょっと違います。コンピュータにありがちな画一的思考を排し、自己学習機能など人間性を兼ね備えた圧倒的な強さを誇るゲームです。安易な娯楽性を追求するのではなく、真剣に強さを競いたい方にピッタリな設計になっています。 - soft plaza  

Kumiko Hill
Local time: 01:35
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4

Definition from own experience or research:

Example sentence(s):
  • ➃操作ボックス 教示モードや自動運転モードなどのロボットの基本状態を設定するもので,サーボ電源投入ボタン・自動運転スタートボタン・一時停止ボタン・非常停止ボタン等があります。自動運転はこのスタートボタンを押して始まります。 - SANPO WEB  
  • 各軸動作時の目標速度と現在速度の差があるしきい値を超えた時、または、教示モード時、目標 速度があるしきい値を超えた時にエラーを出力 - 三菱重工 汎用ロボット PA10シ  
  • モード切替スイッチ(ティーチモード,プレイモード,リモートモード) - e-mechatronics  

Local time: 19:35
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Marcin Pustkowski Tutaj są lepsi ode mnie w idiomach angielskich, ale podejrzewam, że to nawet nie jest idiom (przynajmniej nie angielski). Ja bym to przetłumaczył jako: "korzystna flora złożona drobnoustrojów musi sama walczyć..." i dalej według słów prelegentki.

Marcin Pustkowski Nawet bym dodał, że ona przetłumaczyła dosłownie idiom rosyjski.

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  cinefil: http://www.weblio.jp/content/ロボットティーチング
1 hr

Yes  miyazaki: ティーチングモードということも多いように思います。
5 hrs

Yes  zznyc
1 day10 hrs

Yes  Mami Y.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.
Creative Commons License

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search