01:20 Aug 6, 2006 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / paper producting machine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Satoshi Yamada (X) Local time: 16:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ダイヤモンドのような硬い |
| ||
3 +1 | 研磨用ダイヤモンドフェルト |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ダイヤモンドのような硬い Explanation: 硬くなったインクの塊のことだと思います。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
研磨用ダイヤモンドフェルト Explanation: ダイヤモンドの粒子を均一に含むフェルトのような研磨用の布のことのようです。「ダイヤモンド研磨布」とか「ダイヤモンド研磨布紙」と呼ばれるものと同じか似ているものだと思いますが、確信は持てません。いずれにせよ研磨用のものなので、それが分かるように「研磨用ダイヤモンドフェルト」あたりにしてみてはいかがでしょう。 http://www.kwrtools.com/diamondfelt.htm http://swissnf.com/accessories.php "Cerabril are diamond embedded felt polishing wheels. " http://www.heraeus-kulzer-us.com/webcontent.omeco?FOLDERID=1... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.