Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Japanese translations [PRO] Engineering (general)
English term or phrase:final drop
Beta sites declare the product is ready to ship
All customer U/H bugs addressed via patches/drops in Beta
All negative responses from sites tracked and evaluated
Support declares the product is supportable/ready to ship
QA-qualified U/H bugs re-verified in final drop.