23:43 May 20, 2003 |
English to Japanese translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hiroko Albrecht United States Local time: 20:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | フープ力のテスト |
| ||
3 | 巻き付け |
|
巻き付け Explanation: まず、hooploading は一語ではなく、hoop loading で、二語だと思います。Google でサーチしてみると、hooploading でのヒットは一つもありませんが、hoop loading でのヒットは25件あります。 それで散々探しても、英語の定義も、日本語の訳も全く見つからなかったんですが、単純に「hoop (フープ、輪)」を「loadする」と考えると、ここでは「ワイヤ−を巻いてコイルを作る」話をしているようなので、要するに鉄のパイプか何かにワイヤーを巻きつけて輪を作ることを言っているのではないでしょうか。訳すとすれば、「巻き付け」で意味は通じるのではないかと思いますが・・・ ”All wires undergo a visual inspection at hooploading for kinks.” の一文を訳してみると、「すべてのワイヤーは、巻き付け時に欠陥がないか目視点検されます。」という感じになるのではないでしょうか。 お役に立てばいいんですが・・・ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
フープ力のテスト Explanation: カテーテルでワイヤといえば、ガイドワイヤもしくはステントに使用されるワイヤのことですね。Load は工学・物理において force と同じ意味です。何か丸いもの或いは立体的なものがあり、これが外へ広がろうとする力をフープ力と言います。知り合いの物理学者は、外から圧力をかけてこのフープ力を抑えることを hooploading とも呼ぶと言っています。樽の外側に渡す金属製の輪は、hoop force を抑える hooploading の一例です。 質問は、検査に関する文ですね。ワイヤ製品が外に広がろうとする力、または外部から圧力をかけてフープ力を測定したり抑えたりして、ワイヤにねじれや欠陥がないことを検査することを言っているのだと思います。 Reference: http://www.tadgear.com/x-treme%20gear/packs%20main/mountains... Reference: http://www.nr.titech.ac.jp/~99m21365/information/99m21365/re... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.