GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:33 Dec 20, 2003 |
English to Japanese translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BenKC (X) Local time: 14:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 過成長した尾骨状部の除去 |
| ||
3 +1 | 尾方向への過成長の除去 |
|
尾方向への過成長の除去 Explanation: 動物の歯に関する記述と考えられますが、よろしいでしょうか。 文章として訳せば、 「上顎後臼歯が尾方向に長く過成長している場合にはその部分を除去するのが難しい。」 くらいでしょうか。 「長く伸びすぎている」、「著明な過成長」なども候補として考えられます。 -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-20 04:33:19 (GMT) -------------------------------------------------- 馬は歯が伸び続けるので手入れをしないとならないようです。 馬の臼歯の異常について英文サイトですが http://www.derekthevet.com/common_dental_abnormalities.htm Reference: http://group.lin.go.jp/mensanyo/book/20_2.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
過成長した尾骨状部の除去 Explanation: 私の翻訳も馬の歯科という前提です |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.