KudoZ home » English to Japanese » Medical

capsular swelling method (Quellung method)

Japanese translation: 莢膜膨化試験(Quellung法)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:34 Dec 29, 2003
English to Japanese translations [PRO]
Medical
English term or phrase: capsular swelling method (Quellung method)
The serotype of isolates resistant to ciprofloxacin were determined by the capsular swelling method (Quellung method).
ahiru
Local time: 14:24
Japanese translation:莢膜膨化試験(Quellung法)
Explanation:
耐性肺炎球菌の血清型別を調べたものでしょうか。


--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-29 18:34:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Quellungはドイツ語で膨化の意味があります。固有名詞ではありませんが、ドイツ語では一般名詞も大文字で始めるため、Qが大文字になっているのだと思います。
25万語医学用語大辞典には、クェルング反応という訳がついていますが、google検索では確認できないこと、独和辞典の発音記号を見るとクベルングに近いことから、その訳は使いませんでした。
Selected response from:

BenKC
Local time: 14:24
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1莢膜膨化試験(Quellung法)BenKC


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
莢膜膨化試験(Quellung法)


Explanation:
耐性肺炎球菌の血清型別を調べたものでしょうか。


--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-29 18:34:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Quellungはドイツ語で膨化の意味があります。固有名詞ではありませんが、ドイツ語では一般名詞も大文字で始めるため、Qが大文字になっているのだと思います。
25万語医学用語大辞典には、クェルング反応という訳がついていますが、google検索では確認できないこと、独和辞典の発音記号を見るとクベルングに近いことから、その訳は使いませんでした。


    Reference: http://www.chemotherapy.or.jp/syuppan/abstract/2003/03_02/51...
    Reference: http://www.sapmed.ac.jp/~isogaih/infect/shikkan/2902peni_1.h...
BenKC
Local time: 14:24
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 187
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxKojiTakata: Please refer to http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=capsular&word_in...
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search