Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:44 Aug 9, 2004
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / material
English term or phrase:head and tail stock
This is about Magnetic particle exams.
The original sentence:
Direct Magnetization - Electrical contact is made to the part using head and tail stock, prods, clamps, magnetic leeches, or other means.
Would someone help?
Any help would be appreciated.
See Reference,page 4/16, showing a picture of MD series. Meanwhile, correct names are headstock and tailstock:
21:33 Aug 9, 2004
Automatic update in 00:
6 hrs confidence:
1) headstock 2) tail stock
snowbees Local time: 16:58 Specializes in field Native speaker of: Japanese PRO pts in category: 14