The call for the strike will be the same as the in.
Japanese translation: strike=セットなどをたたむこと
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:11 Dec 11, 2003
English to Japanese translations [Non-PRO] Law/Patents - Music / Music
English term or phrase:The call for the strike will be the same as the in.
Music industry. The phrase was found in the contract. The preceeding sentence is "Crew is necessary until such time as released by Production Manager." Please help!