KudoZ home » English to Japanese » Other

resting in who I truely am

Japanese translation: ありのままの自分を信じて

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:11 Nov 26, 2001
English to Japanese translations [Non-PRO]
English term or phrase: resting in who I truely am
This is a statement about my spirituality. I would like it in the words and also in the symbols.
David Taylor
Japanese translation:ありのままの自分を信じて
Explanation:
"Arinomama no jibun wo shinjite"

I think this phrase can be translated in many ways. So, the above answer is only one suggestion.
I interpreted "resting in" as something like "believing in" or "standing by."
Selected response from:

nonka
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2ありのままの自分を信じてnonka


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ありのままの自分を信じて


Explanation:
"Arinomama no jibun wo shinjite"

I think this phrase can be translated in many ways. So, the above answer is only one suggestion.
I interpreted "resting in" as something like "believing in" or "standing by."

nonka
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shyboy75
13 hrs

agree  xxxmatyu9: "Arugamamani" is another suggestion.
3 days 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search