KudoZ home » English to Japanese » Other

I'm just a bachelor, I'm lookin' for a partner

Japanese translation: Dokushin no boku ga, kanojo wo sagashiteirunda

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:21 Jun 8, 2001
English to Japanese translations [Non-PRO]
English term or phrase: I'm just a bachelor, I'm lookin' for a partner
it is a song
lacy
Japanese translation:Dokushin no boku ga, kanojo wo sagashiteirunda
Explanation:
I tried to add a bit of rhyme!
Dokushin no boku ga, kanojo wo sagashite(i)runda
独身の僕が、彼女を探しているんだ
(it's that) batchelor me is looking for a girlfriend

or
dokushin no boku ga
dareka wo sagashiteirunnda

独身の僕が
誰かを探してるんだ

(it's that) batchelor me is looking for someone (a partner is pretty implicit)

or
dokushin no boku ga
dareka wo sagashiterunnda
独身の僕が
相手を探してるんだ

(it's that) batchelor me is looking for a partner.

The translator above is using the loan-word "pa-tona-," whereas I have used the similarly meaning Japanese word - "aite"
Selected response from:

Timothy Takemoto
Local time: 11:49
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naKono dokushin no otoko wa koibito wo sagashiteiru
Amy Kasuga
na私は独り者。良い人はどこ。Mitsuko
naphonetic pronunciation:cubby
naDokushin no boku ga, kanojo wo sagashiteirunda
Timothy Takemoto
na翻訳kkoya


  

Answers


9 hrs
翻訳


Explanation:
私は独身です。パートナーを探しています。


    Reference: http://kkoya@ns2.net0726.ne.jp
kkoya
Local time: 11:49
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
Dokushin no boku ga, kanojo wo sagashiteirunda


Explanation:
I tried to add a bit of rhyme!
Dokushin no boku ga, kanojo wo sagashite(i)runda
独身の僕が、彼女を探しているんだ
(it's that) batchelor me is looking for a girlfriend

or
dokushin no boku ga
dareka wo sagashiteirunnda

独身の僕が
誰かを探してるんだ

(it's that) batchelor me is looking for someone (a partner is pretty implicit)

or
dokushin no boku ga
dareka wo sagashiterunnda
独身の僕が
相手を探してるんだ

(it's that) batchelor me is looking for a partner.

The translator above is using the loan-word "pa-tona-," whereas I have used the similarly meaning Japanese word - "aite"



    Ten years in Japan
Timothy Takemoto
Local time: 11:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 121
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
ProZ.com Staff
1 hr

Kei: they don't rhyme well
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
phonetic pronunciation:


Explanation:
Dokushin desu.
Aite wo sagashitemasu.

or

Dokushin desu.
Kanojo boshuu chuu.

cubby
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs
私は独り者。良い人はどこ。


Explanation:
Watashi wa hitorimono.
Iihito wa doko.

it can be use hitorimono instead of dokushin.
Iihito instead of kanojo or aite.
This means: I am a bachelor. Where is my partner?


Mitsuko
Local time: 11:49
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 50
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs
Kono dokushin no otoko wa koibito wo sagashiteiru


Explanation:
"This single man is looking for a lover"
I believe is the literal translation of the Japanese phrase I suggest.
In Japanese song lyrics, things do not rhyme, and Japanese songs tend to be a bit more forward about love and matters of the heart than Japanese people acutally allow themselves to be in person.


    Six years in Japan
Amy Kasuga
United States
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
DPS: Ah, do I hear the sound of enka...
4 hrs

ProZ.com Staff: Best conveys the character of the original.
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search