Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:49 Jun 24, 2001
English to Japanese translations [Non-PRO]
English term or phrase:Love always and forever, Rachel
Explanation: The pronounciation for the above is:
Ei-en Ni Tsuzuku Ai Wo Ko-me-te, Rachel.
Although 'always' and 'forever' are not exactly the same thing, they have a similar connotation. That is why it is a bit difficult to put in together in Japanese. The above is the closest I could come to and it means 'With all my everlasting love, Rachel' I'm assuming that this is how you want to end a letter. Hope that helps.
Born and raised in Japan
Sheena Daswani Local time: 00:40 Native speaker of: English, Japanese PRO pts in pair: 3