Jesus loves you

Japanese translation: shuwa nanji wo aisu or iesusama wa anatawo aishiteimasu

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

21:23 Jul 12, 2000
English to Japanese translations [Non-PRO]
English term or phrase: Jesus loves you
Need this simple phrase translated. Please send in appropriate font. Thanks.
Vic Jury
Japanese translation:shuwa nanji wo aisu or iesusama wa anatawo aishiteimasu
Explanation:
In Japanese language Bibles, a lot of time old-fashioned Japanese language is used. So you can say, shuwa nanji wo aisu (主はなんじを愛す).

If you are telling this to a person, you want to say, "iesu-sama wa anatawo aishiteimasu (イエス様はあなたを愛しています。).

By the way "shu" means Lord, but it is exchangeable to Jesus.
Selected response from:

Junko Gilbert
United States
Local time: 22:55
Grading comment
Thanks for your help and kindness. Is there any way you could email or fax me a version in the Japanese font. My email is :vjury@summit.com & fax is 505-346-1626. Thanks again and God Bless you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na7
mark
nashuwa nanji wo aisu or iesusama wa anatawo aishiteimasu
Junko Gilbert


  

Answers


1 day 8 hrs
shuwa nanji wo aisu or iesusama wa anatawo aishiteimasu


Explanation:
In Japanese language Bibles, a lot of time old-fashioned Japanese language is used. So you can say, shuwa nanji wo aisu (主はなんじを愛す).

If you are telling this to a person, you want to say, "iesu-sama wa anatawo aishiteimasu (イエス様はあなたを愛しています。).

By the way "shu" means Lord, but it is exchangeable to Jesus.

Junko Gilbert
United States
Local time: 22:55
PRO pts in pair: 10
Grading comment
Thanks for your help and kindness. Is there any way you could email or fax me a version in the Japanese font. My email is :vjury@summit.com & fax is 505-346-1626. Thanks again and God Bless you.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs
7


Explanation:
7


    7
    7
mark
United States
Local time: 19:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search