Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:37 Nov 25, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other
English to Japanese translations [PRO] Slang / Japanese youth, college and street slang and figurative language
English term or phrase:Japanese "boss girl"
In American English slang, a "boss girl" is a girl who doesn't take mess off of anyone. How do you say "boss girl" In Japanese slang? Please list as many slang translations as possible, and please use Romanized Japanese. Thank you.
Explanation: I think the nuance is a little different in Japanese than the term "boss girl" in English, but then again the exact equivalent of a "boss girl" does not exist in Japan, at least that I have seen. A "yankii onna" is basically what you might call a badass in English. She smokes, she probably is involved in illegal activities, and she sure doesn't take any lip from anyone. She might even carry around a weapon like a knife, bat, or chain. Yep, I don't think you wanna mess with a chick like that.
Brandon Wood Japan Local time: 09:35 Specializes in field Native speaker of: English
Explanation: Onna bancho and Sukeban mean the same thing-- a young female boss. Onna means "girl" and "bancho" means a boss or a head of certain group of people. If the boss is a male, you can call him bancho. Suke is a slang for a female, so you can also call a girl boss Sukeban. Here, this "ban" is a short bersion of bancho. Onna bancho and Sukeban are normally used among youg gangs, like badass school kids.
あいつはこの学校の女番長だ。 aitsu wa kono gakko no onna bancho da.
Choonih Im Local time: 09:35 Native speaker of: Japanese