Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering / Localization, Internationalization
English term or phrase:quality assurance cycle
"It is much more cost effective to retrofit by enabling if several different languages will eventually be released. However, it takes longer and, when it is completed, the result is a product with no new features that still requires a complete quality assurance cycle."
Thank you two.
thank you for the example of the programming.
So, can I understand the meaning of the sentence as "the other is remaining the code to enable it referred as an afterthought instead of changing the code."?