KudoZ home » English to Japanese » Tech/Engineering

The Lord is my strength and my song

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:35 Feb 5, 2001
English to Japanese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: The Lord is my strength and my song
It is a bible verse
Andrew
Advertisement


Summary of answers provided
na主はわたしの力、わたしの歌です。
Mariko Kobayashi
na神こそ私の力であり詠である。ERNEST


  

Answers


53 mins
神こそ私の力であり詠である。


Explanation:
Since for the Japanese the notion of God is often about various gods, it is often difficult to specify and give an appropriate translation applicable to various people. The translation given here is for specifying God in Christianity. Did you get, Andrew?

ERNEST
Local time: 15:46
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
主はわたしの力、わたしの歌です。


Explanation:
"shuha watashino chikara, watashino
uta desu."

the Lord is 主(shu), not quite 神(God).
If you can tell me where in the Bible the phrase comes from, I can give you the exact phrase written in the Bible in Japanese.

Mariko Kobayashi
Australia
Local time: 17:46
Native speaker of: Japanese
PRO pts in pair: 22
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search