12:20 Jun 3, 2001 |
English to Japanese translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Pro-Japanese Canada Local time: 15:32 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Architecture |
| ||
na | アーキテクチャ |
| ||
na | Kenchiku |
|
Architecture Explanation: Architecture in Japanese is: 建築 Kenchiku |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
3 hrs
6 hrs
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |