Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:26 Jul 12, 2001
English to Japanese translations [Non-PRO] Tech/Engineering
Explanation: Although it is not altogether impossible to represent certain electronic device such as a magnetic pole-pierce core or a memory core, it is generally used as a euphemism for very hard pictures of extreme obscenity. As far as I know ハードコア is not found in standard Japanese dictionariers, but the meaning is very clear.