KudoZ home » English to Japanese » Wine / Oenology / Viticulture


Japanese translation: 澱(おり)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:lees
Japanese translation:澱(おり)
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
14:54 Nov 3, 2008
English to Japanese translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
Additional field(s): Cooking / Culinary
English term or phrase: lees
Definition from winedoctor:
A heavy sediment consisting of dead yeast cells and other solid matter such as grape pulp, pips and so on. Keeping the wine on the lees, especially if they are stirred from time to time, may be beneficial to the wine, imparting extra flavour and body. Eventually, however, they must be removed. This may be achieved by racking the wine off the lees. Residual solid matter may be removed by filtration.

Example sentence(s):
  • Some wines (usually white) are left in contact with their lees to increase the complexity and enhance the structure of the finished wine. By leaving the juice to remain on top of the lees (and/or occasional stirring) after fermentation, all the dead yeast and skins, etc., can provide additional flavors, body, and richness. Wine weekly
  • We recommend racking and aerating the wine, with temporary removal of the lees. This practice has the double advantage of eliminating unpleasant odours and making it possible to continue ageing on the lees. The lees are kept separately in barrel and stirred frequently, then put back into the wine VITIS-VEA
  • During wine aging on lees, some membrane lipids of yeast lees, in contact with dissolved oxygen at low concentration, may undergo mild oxidation explaining the capacity of yeast lees to consume oxygen. CAT.INIST
Glossary-building KudoZ

This question was created by:

This question is closed


Selected response from:

Kaori Myatt
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of translations provided
5 +2澱(おり)
Kaori Myatt


Translations offered

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2

Definition from own experience or research:


Example sentence(s):
  • ワインの中には、原料の葡萄に由来するさまざまな成分が入っていますが、貯蔵が長くなったりすると酒石酸カリウム(いわゆる酒石)、色素、タンニンなどが不溶性になって析出してくることがあり、これを「オリ」と呼んでいます。 このオリはワイン自体の成分なので、熟成がつきもののワインにとっては避けられない現象であり、もちろん無害なものです。 ただ、オリ自体は苦みが強かったり舌にザラついたりするので、口に入れるとワインの味を損なうことがあるため、できるだけきちんと沈殿させて上澄みを飲むようにした方がよいでしょう。 - お酒飲料大辞典  
  • DRCは究極のビオ(自然派)ワインで、澱引きもしないしそのまんまの 造りなので、澱が多いんですよ。 でも澱って、おいしくないんです。どうぞ、澱ワインの試飲を」。 勧められて、澱だけ集めたグラスを飲むと……たしかにマズイ! 酒のカスというか、なにやらブヨブヨした味で、ワインとは別物の味です。 「ネ? ですからDRCをはじめ自然派ワインは、やっぱりデキャンタして 澱をわけてから飲んだほうが絶対おいしいです」(斎藤氏) - 神の雫作者のワイン日記より  
Kaori Myatt
Local time: 02:52
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Mizue HAYASHI
13 mins

Yes  sumire
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.
Creative Commons License

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search