KudoZ home » English to Latin » Medical (general)

I came, I cut, I smoothed

Latin translation: Veni, secavi, levavi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:37 Dec 31, 2005
English to Latin translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: I came, I cut, I smoothed
in the Veni, Vidi, Vici style.

I Cut as in I cut the skin, the slicing of something with a knife or sharp instrument.
I Smoothed as in I smoothed the skin, I smoothed the fabric with an iron, a surface free of irregularities, bumps, roughness

Does having the phrase in the form of He came, he cut, he smoothed change it at all, or does it loosely work both ways?

Thank you in advance for any help you can provide.
Kristen Finch
Latin translation:Veni, secavi, levavi
Explanation:
Or "Veni, secavi, limavi"

For "he came..." (he instead of I),
it would become:

"Venit, secavit, levavit" (you add a "t" at the end".

I hope this helps!
Flavio
Selected response from:

flaviofbg
Spain
Local time: 23:38
Grading comment
Thank you so much for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Veni, secavi, levavi
flaviofbg


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
i came, i cut, i smoothed
Veni, secavi, levavi


Explanation:
Or "Veni, secavi, limavi"

For "he came..." (he instead of I),
it would become:

"Venit, secavit, levavit" (you add a "t" at the end".

I hope this helps!
Flavio

flaviofbg
Spain
Local time: 23:38
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you so much for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentini Mellas
5 hrs

agree  Kirill Semenov
1 day18 hrs

agree  verbis
2 days22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 1, 2006 - Changes made by flaviofbg:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search