KudoZ home » English to Latin » Other

Richard Simpson (name)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:05 Aug 29, 2001
English to Latin translations [Non-PRO]
English term or phrase: Richard Simpson (name)
I have tried to find a translation at numerous internet sites but can not find one. I would much appreciate your help as I am trying to correspond with a friend who is fluent in latin. Thankyou.
Mathew Nunns
Advertisement


Summary of answers provided
na +1Ricardus filius Samsoni
CLS Lexi-tech
naRicardus Simpsoniorum/Ricardus Simpsonius/Ricardus filius Simpi
CLS Lexi-tech
naRicardus Simpsonium
flaviofbg
naRicardus Simpson
jgal


  

Answers


56 mins
Ricardus Simpson


Explanation:
In general, names are not translated. However many old records, such as Parish registers, transcribed people's Christian names into Latin.

Richard would therefore have been Ricardus, but I don't really think it is possible to translate the surname Simpson...

Here is a handy link about Latin transcriptions of names...


    Reference: http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~engregisters/regist...
jgal
Local time: 06:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Ricardus Simpsonium


Explanation:
Dear Matthew,

here's something "weird" but it may work. Shortly, a surname implies that "you belong TO THIS family" - which in Latin is expressed in genitive.

So, why not have a genitive plural for the surname? "Richard OF THE SIMPSONS" -sounds nice ;)

Hope it helps, Flavio


    Disctintion in Latin
flaviofbg
Spain
Local time: 06:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 190
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Ricardus Simpsoniorum/Ricardus Simpsonius/Ricardus filius Simpi


Explanation:
You guys want miracles from our school Latin! I spend more time on this than on the English-Italian which is my main language pair.
In any case, I presume that you want something funny so here is what I propose
Ricardus Simpsoniorum (of the Simpsons, according to Flavio's suggestion, but I would add the clearly latin ending - genitive plural - orum, it is very nice to pronounce and has a latin ring to it)
Ricardus Simpsonius according to the Latin way of naming people with two names (both nominative masculine singular)
Ricardus filius Simpi (Richard son of Simp) I have taken the Simpson apart.

have fun

paola


CLS Lexi-tech
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs peer agreement (net): +1
Ricardus filius Samsoni


Explanation:
this is what my husband suggested on the basis of the ethymology.

paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
1422 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search