Latin translation: Nolite illegitimis vos carborundum
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:36 Aug 30, 2001
English to Latin translations [Non-PRO]
English term or phrase:Don't let the bastards grind you down
It was a phrase I used to have a latin translation for on my wall - Its something like
Nil illigitimae .... sub corundum
Explanation: Hi Zoe,
I was unable to reconstruct your original sentence, but here is my proposal.
Ignobilis means of low birth, humble
noli = don't
patere = suffer, let, allow
contritio = literally wear you down
hope it helps
paola l m
CLS Lexi-tech Local time: 03:12 Native speaker of: Italian PRO pts in pair: 8
Don't doubt its correct - but not phrase I was looking for