KudoZ home » English to Latin » Other

Never forgotten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:26 Aug 8, 2000
English to Latin translations [Non-PRO]
English term or phrase: Never forgotten
I just want the phrase "Never forgotten" translated into latin.
Carolyn
Advertisement


Summary of answers provided
naAbout "numquam" - 2nd Part
Dr Claudio De Marchi
naNumquam oblivione obrutus (-a, um)
Dr Claudio De Marchi
naunquam/nunquam oblitus, unquam /nunquam obliteratusgiogi


  

Answers


10 hrs
unquam/nunquam oblitus, unquam /nunquam obliteratus


Explanation:
It is a bit difficult without context.
Anyway the first option is more poetic than the secon one.
hope this help!

giogi
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
Numquam oblivione obrutus (-a, um)


Explanation:
Found in Cesar, for instance

Dr Claudio De Marchi
Local time: 13:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days
About "numquam" - 2nd Part


Explanation:
"Numquam" with m is more classic (Cesar, Cicero) than "nunquam" with n.
SVBEEV
Ancient Latin greetings:
Si vales, bene est. Ego valeo.

Dr Claudio De Marchi
Local time: 13:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search