Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:15 Mar 31, 2003
English to Latin translations [Non-PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:the left hand is the devils hand
it would be of great help if you could explain to me the differences in both sentences you send. Is one more literary than the other? Is one of a higher latin level than the other? And if so: which one matches my two questions? I ask you this because I dont' know what translation to choose. Thank you again ;)
Automatic update in 00:
7 mins confidence: peer agreement (net): +2
Manus sinistra manus diaboli est
Marion Burns United States Local time: 15:34 Native speaker of: English PRO pts in pair: 4
54 mins confidence: peer agreement (net): +1
laeva manus daemonii manus est
Explanation: Without the verb: "laeva manus, daemonii (diaboli) manus".
The adj. has to be put before the noun, as well as the gen. case
smarinella Italy Local time: 21:34 Native speaker of: Italian PRO pts in pair: 8
thany you very much for your help... I really appreciated it ;)