Latvian translation: Kopumā, **** lielākoties atbalsta komisijas proaktīvo nostāju
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:21 Nov 2, 2008
English to Latvian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase:Apjuku, lūdzu padomu.
Rediģēju vienu tulkojumu un apjuku no šī teikuma.
In general, ****it is mostly supportive of the Commissions proactive stance**** to simplify and modernise the present system
Kā īsti sanāk tas "supportive of" - KomsijA atbalsta vai KomisijU atbalsta? Kas ko atbalsta?