KudoZ home » English to Latvian » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

protective adult

Latvian translation: atbildīgs pieaugušais

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:38 Nov 27, 2008
English to Latvian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: protective adult
Social worker was concerned there was no protective adult present in the house.
Kristine Sprula (Lielause)
Latvia
Local time: 22:44
Latvian translation:atbildīgs pieaugušais
Explanation:
Nu, bērni atstāti vieni.

--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2008-11-27 14:04:23 GMT)
--------------------------------------------------

prasība, lai viņš rīkotos kā atbildīgs pieaugušais, kurš aizsargā un rūpējas par bērniem...

--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2008-11-27 14:06:28 GMT)
--------------------------------------------------

vai labāk "uzmana bērnus un rūpējas par tiem"

--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2008-11-27 14:50:16 GMT)
--------------------------------------------------

Nu tad "pieaugušie rīcībspējīgā stāvoklī"
Selected response from:

Uldis Liepkalns
Latvia
Local time: 22:44
Grading comment
Paldies!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5atbildīgs pieaugušais
Uldis Liepkalns


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
atbildīgs pieaugušais


Explanation:
Nu, bērni atstāti vieni.

--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2008-11-27 14:04:23 GMT)
--------------------------------------------------

prasība, lai viņš rīkotos kā atbildīgs pieaugušais, kurš aizsargā un rūpējas par bērniem...

--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2008-11-27 14:06:28 GMT)
--------------------------------------------------

vai labāk "uzmana bērnus un rūpējas par tiem"

--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2008-11-27 14:50:16 GMT)
--------------------------------------------------

Nu tad "pieaugušie rīcībspējīgā stāvoklī"

Uldis Liepkalns
Latvia
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in LatvianLatvian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Paldies!
Notes to answerer
Asker: Un ko tad teikt šeit? ....request that he acts as the responsible, protective adult....


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Undine Krauze: pieprasa, lai uzvedas atbilstoši pieauguša cilvēka lomai ģimenē, utt
19 mins

agree  Kristīne Biezā: atbildiigs, aizsargaajoshs pieaugushais
1 hr

agree  mjbjosh: ja akcents ir uz reibuma stāvokli, tad "rīcībspējīgs" laikam ir pat veiksmīgāks variants
2 hrs

agree  adriennp
18 hrs

agree  LIGA LINSSEN: apsargs
29 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search