Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Lithuanian translations [PRO] Agriculture
English term or phrase:arable species
Examples of these indicators are, for the farming practices illustrated in picture 1 of keeping untreated “headlands” or sowing strips with “wild bird seed mix”, that “there should be between 5 % and 50 % cover of desirable broad-leaved plants with at least 3 target arable species present”
Kaip jie vadinasi? Gal kaip nors "žemės ūkio lauko augalai"?