KudoZ home » English to Lithuanian » Art/Literary

Follow the truth; the truth alone shall bring glor

Lithuanian translation: Siek tiesos, nes tik tiesa atnes slove.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:29 Jun 16, 2000
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Follow the truth; the truth alone shall bring glor
Follow the truth; the truth alone shall bring glory.
Matas K
Lithuanian translation:Siek tiesos, nes tik tiesa atnes slove.
Explanation:
letters "s' in words "atnes" and "slove" ar pronouced as "sh"
Selected response from:

Virginija
Local time: 08:36
Grading comment
Excellent translation. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naSiek tiesos, nes tik tiesa atnes slove.
Virginija


  

Answers


15 days
Siek tiesos, nes tik tiesa atnes slove.


Explanation:
letters "s' in words "atnes" and "slove" ar pronouced as "sh"

Virginija
Local time: 08:36
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 35
Grading comment
Excellent translation. Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search