KudoZ home » English to Lithuanian » Bus/Financial

software for facilitating secure credit card transaction

Lithuanian translation: programinė įranga, užtikrinanti sandorių kreditinėmis kortelėmis saugumą

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:software for facilitating secure credit card transaction
Lithuanian translation:programinė įranga, užtikrinanti sandorių kreditinėmis kortelėmis saugumą
Entered by: Ernestas Lomsargis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:39 Aug 10, 2002
English to Lithuanian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: software for facilitating secure credit card transaction
IT, finansai
Haris
Local time: 06:31
programine iranga, uztikrinanti sandoriu kreditinemis kortelemis sauguma
Explanation:
programine iranga, uztikrinanti sandoriu kreditinemis kortelemis sauguma

Siaip jau 'to facilitate' reiskia '(pa)lengvinti', taciau kazkaip neskamba - 'palengvinanti... sandoriu sauguma'.
Selected response from:

diana bb
Lithuania
Local time: 06:31
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Programinė įranga, skirta palengvinti saugaus atsiskaitymo kredito kortelėmis tranzakcijas
Diskusija UAB
4programine iranga, uztikrinanti sandoriu kreditinemis kortelemis sauguma
diana bb


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
programine iranga, uztikrinanti sandoriu kreditinemis kortelemis sauguma


Explanation:
programine iranga, uztikrinanti sandoriu kreditinemis kortelemis sauguma

Siaip jau 'to facilitate' reiskia '(pa)lengvinti', taciau kazkaip neskamba - 'palengvinanti... sandoriu sauguma'.


    Reference: http://www.secureshuttle.com/
diana bb
Lithuania
Local time: 06:31
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in pair: 747

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vidmantas Stilius: Kaip atrodo sandoriai, atliekami kreditinėmis kortelėmis?
1 day8 hrs
  -> Man nepatinka zodis 'transakcija'. sandoriai/operacijos, kai mokama kreditine (ar kredito) kortele.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Programinė įranga, skirta palengvinti saugaus atsiskaitymo kredito kortelėmis tranzakcijas


Explanation:
"facilitating" priskirčiau "tranzakcijai", o ne "secure"

Diskusija UAB
Lithuania
Local time: 06:31
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in pair: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liutauras: Norisi šiek tiek modifikuoti: „Programinė įranga, skirta supaprastinti saugaus atsiskaitymo kredito kortelėmis tranzakcijas“
8 hrs

neutral  Vidmantas Stilius: ne tranz-, o transakcijas; o su kortelėmis atliekamos operacijos
21 hrs

neutral  diana bb: O as manau, kad tai 'facilitating SECURE transactions'. t.y. uztikrinancios butent saugius sandorius ar operacijas kred. kortelemis.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search