https://www.proz.com/kudoz/english-to-lithuanian/business-commerce-general/6483340-upstream-vs-downstream.html

upstream vs downstream

Lithuanian translation: pradinis/parengiamasis vs tolesnis/galutinis

08:32 Mar 14, 2018
English to Lithuanian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: upstream vs downstream
Kartais susiduriu su šita pora:
upstream - viskas iki pagaminimo momento (tyrimai, konstravimas, žaliavų tiekimas, gamyba)
downstream - viskas po pagaminimo (kokybės kontrolė, pardavimas, pristatymas klientui)
Ramunas Kontrimas
Lithuania
Local time: 23:50
Lithuanian translation:pradinis/parengiamasis vs tolesnis/galutinis
Explanation:
Žodyne „InterActive Terminology for Europe“ pateikiamos šios reikšmės
Selected response from:

Kristina Pliuskyte
Lithuania
Local time: 23:50
Grading comment
ačiū
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pradinis/parengiamasis vs tolesnis/galutinis
Kristina Pliuskyte


  

Answers


1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pradinis/parengiamasis vs tolesnis/galutinis


Explanation:
Žodyne „InterActive Terminology for Europe“ pateikiamos šios reikšmės

Kristina Pliuskyte
Lithuania
Local time: 23:50
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
ačiū
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: